Матузкова Олена Прокопівна
Доктор філологічних наук, професор,
Завідувач кафедри теорії та практики перекладу
ResearcherID is AAJ-7583-2020.
Біографія:
- У 1985 р. О.П. Матузкова закінчила Одеський державний університет ім. І.І. Мечникова (ОДУ) (нині – Одеський національний університет імені І.І. Мечникова, ОНУ) за спеціальністю «філолог, викладач, перекладач»;
- Після закінчення аспірантури у 1989 р. О.П. Матузкова захистила кандидатську дисертацію на тему «Гипо-гиперонимические отношения в оригинале и переводе англоязычной художественной прозы» (спеціальність 10.02.20 – «порівняльно-історичне, типологічне, зіставне мовознавство та теорія перекладу»; науковий керівник – д-р філол. наук, проф. В.А. Кухаренко).
- У 1993 р. стажувалася в Університеті Сент-Андрус в Шотландії.
- З 1998 р. по теперішній час очолює новостворену кафедру теорії та практики перекладу ОНУ. Під керівництвом О.П. Матузкової на кафедрі проводиться науково-дослідницька робота, під ії науковим керівництвом захистилися кандидатської дисертації О.В. Коваленко, А.Є. Болдирєвої, С.В. Єрьоменко, О.С. Гринько.
- З 2011 по 2014 рр. О.П. Матузкова працювала над докторською дисертацією в докторантурі на кафедрі лексикології та стилістики англійської мови на тему «Англійська ідентичність як лінгвокультурний феномен: когнітивно-дискурсивний аспект» (спеціальність 10.02.04 – «германські мови»; науковий консультант – д-р філол. наук, проф. І. М. Колегаєва;).
- Захистила дисертацію 16 січня 2015 р. на засіданні спеціалізованої вченої ради Д41.051.02 в ОНУ. Наукова новизна роботи полягає в тому, що уперше О.П. Матузковою було сформульовано методологічні принципи вивчення колективної ідентичності як лінгвокультурного феномену, які слугують основою нової цілісної теорії колективної ідентичності як когнітивно-дискурсивного продукту рефлексій соціуму.
- У 2015 р. О. П. Матузковій присвоєно вчене звання доктора філологічних наук.
Навчальна діяльність:
- «Основи професійної діяльності перекладача»
- «Лінгвокраїнознавство Великобританії»
- «Культурологічні проблеми перекладу»
- «Лінгвокультура та ідентичність»
- «Лінгвокультура та переклад»
- Розробила низку базових теоретичних і практичних курсів та спецкурсів для студентів перекладацького відділення.
- О.П. Матузкова проводить на кафедрі наукові та методичні семінари і бере участь у різних міжнародних та всеукраїнських конференціях.
- О.П. Матузкова вчений секретар спеціалізованої вченої ради Д 41.051.02, член Української Асоціації когнітивної лінгвістики та поетики і входить до редколегії журналу «Записки романо-германської філології».
Членство в асоціаціях:
Сфера наукових зацікавлень: лінгвокультура, ідентичність, британська історія та лінгвокультура, переклад. О.П. Матузкова керівник наукової теми кафедри «Лінгвокультура та ідентичність в руслі когнітивно-дискурсивних досліджень».
Основні публікації:
- Demonolexis in Mykola Gogol’s works : Philosophical and linguocultural perspectives / O.P. Matuzkova, et al. Wisdom. Yerevan, 2020. Vol. 16. No. 3. P. 172-187. URL: https://wisdomperiodical.com/index.php/wisdom/article/view/386 (WoS)
- Olena Matuzkova, Iryna Rayevska, Olga Grynko. Identification and Identity : Differentiating the Conceptual Terms. Wisdom. Yerevan, 2021. Vol. 17. No. 1. P. 44-53. DOI: https://doi.org/10.24234/wisdom.v17i1.414 (WoS)
- The Interaction of Possible Worlds Through the Prism of Cognitive Narratology / O.P. Matuzkova, et al. Arab World English Journal (AWEJ). 2021. Vol. 12. No. 2. P. 364-376. DOI: https://dx.doi.org/10.24093/awej/vol12no2.25 (WoS)
- Матузкова О.П. Харчовий код культури у фразеології англійської, української та грецької мов. Записки з романо-германської філології. Одеса : Астропринт, 2019. Вип. 2. С. 189-208. URL: http://nbuv.gov.ua/UJRN/zrgf_2019_2_20 (фахове видання)
- Матузкова О.П. Лінгвокультура як синергія мови, культури та свідомості. Записки з українського мовознавства. Одеса : ПолиПринт, 2020. Вип. 27. С.160-172. DOI: https://doi.org/10.18524/2414-0627.2020.27.206498 (фахове видання)
- Матузкова О.П., Безпалова К.В. Когнітивний міждісциплінарний підхід до вивчення ідентичності у соціогуманітарній парадигмі. Записки з романо-германської філології. Одеса : Астропринт, 2020. Вип. 2 (45). С. 43-50. DOI: https://doi.org/10.18524/2307-4604.2020.2(45).218213 (фахове видання)
- Матузкова О.П., Коваленко О.В. Стилістичні буквалізми: визначення та класифікація. Записки з романо-германської філології. Вип. 2(51). Одеса, 2023. С. 68-84. (фахове видання)
ТЕЗИ, СТАТТІ ЗІ СТУДЕНТАМИ
- Матузкова О.П. Особливості перекладу безприйменникового генітива. Сучасні студії з романської і германської філології : матеріали Міжнародної науково-практичної конференції (15 травня 2020). Одеса, 2020. С. 168-169.
- Матузкова О.П., Безпалова К.В. Междисциплинарный конструкционистский подход к изучению идентичности. Challenges of philological sciences, intercultural communication and translation studies in Ukraine and EU countries : Proceedings of the International scientific and practical conference (October 30-31, 2020). Venice, 2020. P. 194-197.
- Матузкова О.П., Форманюк В. Кулінарні реалії в аспекті перекладу. Збірник наукових статей студентів та викладачів відділення перекладу факультету РГФ. Одеса : ОНУ імені І.І. Мечникова, 2019. С. 16-22.
- Матузкова О.П., Діброва І. Харчовий код культури у фразеології англійської та української мов. Збірник наукових статей студентів та викладачів відділення перекладу факультету РГФ. Одеса : ОНУ імені І.І. Мечникова, 2019. С. 34-40.
- Матузкова О.П., Богуславська О. Цінність шлюбу в британській фразеології крізь призму лінгвокультурології. Збірник наукових статей студентів та викладачів відділення перекладу факультету РГФ. Одеса : ОНУ імені І.І. Мечникова, 2020. С. 4-10.
- Матузкова О.П., Богуславська О. Цінність шлюбу в британській та українській фразеології крізь призму лінгвокультурології. Збірник наукових статей студентів та викладачів відділення перекладу факультету РГФ. Одеса : ОНУ імені І.І. Мечникова, 2021. С. 4-11.
- Матузкова О.П., Ємець М.А. Лінгвокультурні гендерні фемінні типажі в українських і британських народних казках. Збірник наукових статей студентів та викладачів відділення перекладу факультету РГФ. Одеса : ОНУ імені І.І. Мечникова, 2021. С. 40-49.
- Матузкова О.П. Раєвська І.В. Системно-синергетичний підхід до вивчення культури. Сучасна філологія: теорія та практика: матеріали V Всеукраїнської науково-практичної конференції (28 квітня 2023 р.), Том ІІ, Київ, 2023. С. 87-90.
- Матузкова О.П., Коваленко О.В. Інтерференція у перекладі. "Science, people and the latest technologies". Abstracts of the IV International Scientific and Practical Conference, (October 09-11, 2023) Sofia, Bulgaria. 2023. Рр. 159-161. https://eu-conf.com/ua/events/science-people-and-the-latest-technologies/
МЕТОДИЧНА ЛІТЕРАТУРА
- Матузкова О.П. Лінгвокультура та переклад : монографія. Одеса : Видавець Букаєв Вадим Вікторович, 2022. 226 с. URL: https://onu.edu.ua/pub/bank/userfiles/files/rgf/theory_practice_translate/monografii/monohrafiia_linhvokultura_ta_pereklad.pdf (10,3 др. арк.)
- Матузкова О.П., Гринько О.С., Горбатюк Н.О. Стратегії та аналіз в усному та письмовому перекладі : метод. посіб. Одеса : Видавець Букаєв Вадим Вікторович, 2020. 67 с. URL:http://dspace.onu.edu.ua:8080/bitstream/123456789/28579/1/horbatiuk_strategii.pdf
- Матузкова О.П., Гринько О.С., Негру А.П. Перекладаємо з української мови англійською професійно : навч.-метод. посіб. із курсу «Практика перекладу». Одеса : Видавець Букаєв Вадим Вікторович, 2021. 160 с. URL: http://dspace.onu.edu.ua:8080/handle/123456789/30352
- Матузкова О.П.. Безпалова К.В., Семенова О.Ю. Переклад як професія : професійні компетентності, цінності, виклики : метод. вказ. для здобувачів другого (магістерського) рівня вищої освіти. Одеса : Видавець Букаєв Вадим Вікторович, 2021. 31 c. URL: https://onu.edu.ua/pub/bank/userfiles/files/rgf/theory_practice_translate/MetodichniVidania/MU_Pereklad_yak_profesiia.pdf
- Матузкова О.П., Івченко О.І. Чернова Ю.А. English literature : reading and appreciating : метод. посіб. до курсу «Основна іноземна мова : домашне читання» для студентів спеціальності 035 Філологія, освітньої програми «Переклад з англійської мови та другої іноземної українською» першого (бакалаврського) рівня вищої освіти. Одеса : Видавець Букаєв Вадим Вікторович, 2022. 122 c. URL:https://onu.edu.ua/pub/bank/userfiles/files/rgf/theory_practice_translate/MetodichniVidania/English_literature_from_reading_to_appreciating.pdf
- Матузкова О.П., Коваленко О.В. Буквалізми в перекладі: стратегії подолання. Методичний посібник для студентів спеціальності 035 Філологія, освітньої програми «Переклад з англійської мови та другої іноземної українською» першого (бакалаврського) рівня вищої освіти. Одеса, Буваєв Вадим Вікторович, 2023. 63 с.
Навчальні посібники.
- Переводим на английский профессионально: Учебное пособие по основам теории и практики перевода. Одеса: Изд-во КП ОМД, 2017. 92 с.
- Перевод с английского: основы теории и практики : учеб. пособ. для студентов 3-4 курса пер. фак. и отд-ний вузов / Е. П. Матузкова. – Одесса : Одес. гор. тип. (КП ОГТ), 2018. 113 с.
- Основи написання наукової студентської роботи з філології : навч. посіб. / О. П. Матузкова, Л. М. Голубенко, С. В. Єрьоменко ; ОНУ ім. І. І. Мечникова. – 2-е вид., випр. і допов. Одеса : Фенікс, 2009. 94 с.
- Методичні рекомендації для студентів-заочників перекладацького відділення. Під загальною редакцією О.П.Матузкової (Укладачі: доц. Матузкова О.П., Яровенко Л.С., Кириллова М.Д., Гринько О.С., Єрьоменко С.В., Безпалова К.В., Болдирєва А.Є., викладачі Васильєва Л.В., Маркунін О.Л.). Одеса, 2015. 56 с.
- Збірник власних перекладів викладачів та студентів "Натхнення". Під загальною ред. О.П.Матузкової. Одеса, щорічно.
- Збірник наукових статей студентів та викладачів відділення перекладу. Під загальною ред. О.П.Матузкової. Одеса, щорічно.