Колегаєва Ірина Михайлівна


Завідувач кафедри – доктор філологічних наук, професор

ORCID ID

Researcher ID

Google Scholar

Біографія:

  • У 1973 році з відзнакою закінчила Одеський державний університет, факультет іноземних мов (тепер це Одеський національний університет імені І.І. Мечникова, факультет романо-германської філології), отримала диплом філолога, викладача англійської мови і літератури.
  • Кандидатська дисертація на тему "Мова романів Ф.С.Фіцджеральда" (спеціальність 10.02.04– германські мови) була захищена в 1978 році в ОДУ імені І.І. Мечникова.
  • В 1992 році в Київському національному університеті імені Тараса Шевченка була захищена докторська дисертація на тему "Текст у процесі наукової та художньої комунікації" (спеціальність 10.02.04 – германські мови).
  • В 1994 році І.М.Колегаєвій було присвоєне вчене звання професора.
  • З 1999 р. І. М. Колегаєва очолює спеціалізовану вчену раду Д 41.051.02 із захисту кандидатських і докторських дисертацій з германського і українського мовознавства (спеціальності 10.02.04 та 10.02.01). В 1997 р. започаткувала фахове наукове видання «Записки з романо-германської філології».

Навчальна діяльність:

  • Стилістика англійської мови
  • Основи теорії мовної комунікації
  • Сучасні когнітивні дослідження та організація наукової роботи
  • Теолінгвальні та нейролінгвальні механізми мови та мовлення
  • Художня, наукова і мас-медійна комунікація як об’єкт лінгвістичних досліджень
  • Нейролінгвістика в парадигмі сучасної філології
  • Густаторний код культури

Членство в асоціаціях: Всеукраїнська громадська організація «УКРАЇНСЬКА АСОЦІАЦІЯ КОГНІТИВНОЇ ЛІНГВІСТИКИ І ПОЕТИКИ»

Нагороди: Відмінник освіти 2000р, Відзнака Верховної Ради України 2005р, Грамота Верховної Ради України 2015р, Подяка прем’єр-міністра України 2020р., Почетный знак отличия Одесского городского головы «Трудовая слава»2021

Сфера наукових зацікавлень: комунікативна лінгвістика, прагматика, лінгвістика тексту, когнітивна лінгвістика, лінгвоконцептологія, нейролінгвістика.

Основні публікації:

  1. Колегаєва І.М. Полімодальність відчуттів у дзеркалі полікодовості тексту, або ще раз про антропоцентризм у лінгвістиці. Записки з романо-германської філології.Одеський національний університет імені І.І.Мечникова: ф-т романо-германської філології. Вип. 2 (35). Одеса: КП ОМД, 2015. С.105–113.
  2. Колегаєва І.М. Єдиний світ VS численні картини світу: від перцепції через когніцію до вербалізації. Одеська лінгвістична школа: інтеракція підходів: колект.моногр. кол.авторів.; за заг.ред.Ковалевської Т.Ю. Одеса: видавець Букаєв Вадим Вікторович, 2016. С.55–63.
  3. Колегаєва І.М. Ще раз про роль сигнальних систем в пізнанні і означенні світу, або чому течуть слинки при слові лимон. Записки з романо-германської філології. Одеський національний університет імені І.І.Мечникова: ф-т романо-германської філології. Вип. 2 (39). Одеса: КП ОМД, 2017. С. 39-47.
  4. Колегаєва І.М. Конструювання номінативного поля концепту: етапи та одиниці. Записки з романо-германської філології. Одеський національний університет імені І.І.Мечникова: ф-т романо-германської філології. Вип. 1 (40). Одеса: КП ОМД, 2018. С.121-127.
  5. Kolegaeva I., Strochenko L. Academic and Literary Communication: Addressability, Statuses, and Functioning. Lege Artis, Volume 3: Issue 2, December 2018. P 72-104.
  6. Kolegaeva I., Bigunova N. Verbal and non-verbal Characteristics of approval spweech act. Wisdom. 2(13), Yerevan, 2019. P. 7-22.
  7. KolegaevaI.M. Pictorial and verbal texts: coexistence, transformation, cooperation. Traditions and innovations in teaching philological disciplines : collective monograph. N. І. Andreichuk, O. A. Babelyuk, V. D. Bialyk, L. I. Bieliekhova, etc. Lviv-Toruń : Liha-Pres, 2019. P. 125-142. ISBN 978-966-397-131-5
  8. Irina Kolegaeva, Lesia Strochenko. Concept GENIUS in its Historical Perspective. Scientific Journal of Polonia University. Periodyk Naukowy Academii Polonijnej. Czestochowa, 2020, 38 (2020) nr 1-1. P. 53-58.
  9. Колегаєва І.М. Вербалізований концепт як об'єкт наукового опису. Одеська лінгвістична школа: кола реконструкцій: колект.моногр. за заг. ред. Ковалевської Т.Ю. Одеса: ПолиП ринт, 2020. С. 38-44.
  10. Kolegaeva I., Strochenko L., Tomchakovska Y., Tomchakovskyi O. The Poly Code Character of the English Learners’ Dictionaries. Arab World English Journal: Special Issue on English in Ukrainian Context. 2020. Р. 244-254. DOI: https://dx.doi.org/10.24093/awej/elt3.21(Web of Science Core Collection).
  11. Колегаєва І.М. Інтра- та інтерсеміотичний переклад як чинник комунікативної парадигми літературного твору. Інтермедіальність на перетині наукових парадигм: ретроспектива і сучасність: Матеріали ІІІ міжнародної наукової конференції УАКЛІП. КНЛУ, Київ, 20-21 травня 2021р.: [відп. ред. О.П.Воробйова]. Київ: Видавничий центр КНЛУ, 2021. С.70.
  12. Колегаєва І.М. Академічна доброчесність: лінгво-комунікативний ракурс. Актуальні питання лінгвістики та методології викладання іноземних мов: Зб. Матеріалів VIII міжнародної наук.-практ.конф., присвяченої пам’яті докт.пед.наук, проф. В.Л.Скалкіна (12 квітня 2022р.) Одеса: ОНУ ім.І.Мечникова, 2022. С.56-59.
  13. Колегаєва І.М. «Не хлібом єдиним»: піраміда Маслоу у дзеркалі англомовної картини світу (на матеріалі фразеологізмів густаторної семантики). Innovative Pathway for the Development of Modern Philological Sciences in Ukraine and EU Countries. Scientific monograph. Vol.2. Polonia University in Czenstochowa. Riga, Latvia: “Baltija Publishing”, 2022. P.326-351. DOI https://doi.org/10.30525/978-9934-26-196-1
  14. Колегаєва І.М. Образ їжі у дзеркалі англійської і української фразеології. Стаття 1. Записки з романо-германської філології. 2021. Випуск 2 (47). С. 63-80. https://doi.org/10.18524/2307-4604.2021.2(47).245929
  15. Колегаєва І.М. Образ годування у дзеркалі англійської і української фразеології. Стаття 2. Записки з романо-германської філології. 2022. Випуск 1 (48). С. 41-56.
  16. Колегаєва І.М. Неїстівний компонент в українських густаторних фразеологізмах: етнокультурний вимір. Записки з українського мовознавства. Збірник наукових праць. Випуск 29. Одеса. 2022. С. 218-228 DOI: https://doi.org/10.18524/2414-0627.2022.29.262407
  17. Колегаєва І.М. О́брази голоду, ситості та спраги у дзеркалі англійської та української фразеології. Стаття 3. Записки з романо-германської філології. 2022. Випуск 2 (49). С.28-51. https://doi.org/10.18524/2307-4604.2022/2(49).268212
  18. Колегаєва І.М., Строченко Л.В. Назви комунікативних дій в історичній перспективі : про що розкажуть словники. Записки з романо-германської філології. Одеса : Астропринт, 2020. Вип. 2 (45). С. 36-42. DOI: https://doi.org/10.18524/2307-4604.2020.2(45).218212
  19. Колегаєва І.М. Семантична група “Споживання алкоголю” в англомовній та україномовній фразеологічній картині світу. Записки з романо-германської філології. Одеса : Астропринт, 2023. Вип. 1(50). С. 126-136. DOI : https://doi.org/10.18524/2307–4604.2023.1(50).285555

Приймальна комісія

Французький б-р 24/26
Телефон: (+38-0482) 68-12-84
Телефон: (+38-0482) 68-18-58
Телефон: (+38-093) 755 78 24
E-mail: vstup@onu.edu.ua

Ректор

вул. Дворянська, 2,Одеса, 65082
Ректор (приймальня):
(+38-048) 723-52-54
Тел./факс (+38-048) 723-35-15
Email: rector@onu.edu.ua

Наші партнери

Міністерство Освіти і Науки УкраїниУрядовий контактний центр

Top