This program carries a pivotal mission – to cultivate a fresh generation of simultaneous interpreters. Their role will prove vital as we look toward the future accession of candidate countries to the European Union.
Our efforts will come to life within the Faculty of Romance-Germanic Philology halls, as an integral part of the accredited educational program "Translation from English and a Second Foreign Language into Ukrainian." This initiative aligns seamlessly with the Directorate-General for Logistics and Simultaneous Translation of the European Parliament, which upholds impeccable standards when translating sessions and events into the official languages of the EU and its partnering nations.
With this achievement, the selection of ONU Mechnikov as a hub for nurturing professional translation specialists for European institutions underscores our institution's sterling reputation.
Stay tuned for more updates as we embark on this exciting chapter of academic excellence and global cooperation!