Chair of Foreign Languages for the Science Faculties

Head of the Department – PhD in Philology, Associate Prof. Vasylchenko Elena Germanivna

 

At present, the Chair has 17 members of staff, including:

  • 7 PhD in Philology, Associate Professor
  • 1 PhD in Pedagogy, Associate Professor;
  • 1 Doctor of Psychology, Professor;
  • 1 PhD in Philology, Associate Professor, lecturer;
  • 4 senior lecturers;
  • 3 lecturers.

ACADEMIC STAFF OF THE CHAIR

  1. Vasylchenko Elena Germanivna, Head of the Department – PhD in Philology, Associate Professor;  .
  2. Garcheva Irina Alexandrivna, PhD in Philology, Associate Professor;
  3. Grygorash Viktoriya Sergiivna, PhD in Philology, Associate Professor;
  4. Dobrovolskaya Diana Michailivna, PhD in Philology, Associate Professor;
  5. Dolbina Karine Davidovna, PhD in Philology, Associate Professor;
  6. Kovalchuk Oleksandra Konstantinovna, lecturer;
  7. Kononenko Anatoliy Oleksandrovitch, Doctor of Psychology, Professor;
  8. Kotlyarova Luiza Boleslavivna, PhD in Philology, Associate Professor;
  9. Liybimova Nina Leonidovna, senior lecturer;
  10. Myronova Larysa Anatoliivna, senior lecturer;
  11. Rumyantseva Olena Anatoliivna, PhD in Philology, Associate Professor;
  12. Sydoruk Olga Yuriivna, lecturer;
  13. Sklyarenko Olga Nikolaevna, PhD in Philology, Associate Professor;
  14. Stratulat Liydmila Aleksandrivna,  senior lecturer;
  15. Tkachenko Anna Vladimirovna, PhD in Philology, Associate Professor;
  16. Ulyanova Viktoria Olegivna, lecturer;
  17. Yagremtseva Anastasiya Igorevna, senior lecturer.

The work of the chair is carried out by three sections:

  • the Section of the English Language, Head of the section – Doctor of Psychology, Prof. Kononenko A.O.
  • the Section of the German Language, Head of the section - PhD in Phylology, Associate Prof. Vasylchenko E.G.
  • the Section of the German Language, Head of the section – senior lecturer Myronova L.A.

  • HISTORICAL BACKGROUND OF THE CHAIR

    The history of the foreign languages teaching ​​at Odessa I. I. Mechnikov National University starts from1960s – from the year of foundation of the Faculty of Romance and Germanic Philology on the basis of Odessa Pedagogical University of Foreign Languages. Associate Professor V.G. Shatuh ​​became the first head of the Chair of Foreign Languages. As a separate unit in the Faculty of Romance and Germanic Languages ​​the Chair of Foreign Languages for Science Faculties appeared in the middle of 80s as a result of division of the Basic Chair of Foreign Languages ​​into two parts: the Chair of Foreign Languages for the Arts Faculties and the Chair of Foreign Languages for Science faculties, which was being headed by Associate Professor M.W. Yatsiy for twenty years. In 2005 the superintendence was given to Associate Professor N. V. Petlyuchenko. In 2006 Associate Professor L. G. Kirichenko became the head of the Chair. Since September 2013 the Head of the Chair is Candidate of Philological Sciences, Associate Professor E. G. Vasiltchenko.

    Since 2012, the scientific theme of the chair is “The Investigation and the Implementation in Educational Process of Modern Foreign Languages Teaching Models for Professional Purposes.” Scientific advisor of the theme is Candidate of Philological Sciences, Associate Professor A. V. Tkachenko. The theme of the research and methodological work comprises a large range of problems in the sphere of Germanic philology, teaching foreign languages methodology, theory of translation, and phonetics. On the initiative of Associate Professor L. B. Kotlyarova, since 2002, the Faculty of Biology holds the English conference of students and young teachers of the faculty «Microbiology in Touch with Life». At the same time there was organized a group of students-translators of the Faculty of Biology who take an active part in the International University Conferences. The lecturer Nina Lyubimova is an experienced literary translator, has included this aspect in the course of teaching. The lecturer Olena Rumyantseva develops University technical base and cooperates with   Mechanics and Mathematics Faculty.

    Today, the chair stuff consists of  17 lecturers of English, German and Latin. Many young specialists who are actively participate in the research work, replenish lecturer’s and professor's stuff of the Faculty of Romance and Germanic Philology. The lecturers of the 60s left us rich experience, a lot of scientific methodologic manuals and wonderful traditions. The main thing – they have created an atmosphere of friendliness and creativity, that we wish to keep and pass on to all following generations.

  • Scientific-methodological work

    Manuals:

    1. Навчально-методичний комплекс DU 1: Підручник для студентів вищ.навч.закладів / Боріско Наталія, Каспер-Хене Хільтрауд, Васильченко Елена та ін.(Затверджено Міністерством освіти і науки України як підручник для студентів вищих навчальних закладів. Лист № 1/11-682  від 10.02.2010 р.)  – Вінниця: Нова Книга, 2009. – 452 с.
    2. Навчально-методичний комплекс DU 2: Підручник для студентів вищ.навч.закладів / Боріско Наталія, Каспер-Хене Хільтрауд, Васильченко Елена та ін.(Затверджено Міністерством освіти і науки України як підручник для студентів вищих навчальних закладів. Лист № 1/11-682  від 10.02.2010 р.)   – Вінниця: Нова Книга, 2011. –  344 с.
    3. Навчально-методичний комплекс DU 3: Підручник для студентів вищ.навч.закладів / Боріско Наталія, Каспер-Хене Хільтрауд, Васильченко Елена та ін.(Затверджено Міністерством освіти і науки України як підручник для студентів вищих навчальних закладів. Лист № 1/11-682  від 10.02.2010 р.)    – Вінниця: Нова Книга, 2013. –  200 с.
    4. Навчально-методичний комплекс DU 4: Підручник для студентів вищ.навч.закладів / Боріско Наталія, Каспeр-Хене Хільтрауд, Васильченко Елена та ін.  – Вінниця: Нова Книга, 2018. –  178 с.
    5. Навчально-методичний комплекс DU 4: Книга для викладача / Каспeр-Хене Хільтрауд, Васильченко Елена та ін.  – Вінниця: Нова Книга, 2018. –  76 с.
    6. Костюк Н. О., Халилов А. Ш., Шип И. В. PracticalCourseofEnglishinGeneralandInorganicChemistry: Навчальний посібник (рекомендовано Міністерством освіти і науки України як навчальний посібник для студентів вищих навчальних закладів. Лист № 14/ 18. 2 – 216  від 11.02.2004 р.) – Одеса: Астропринт, 2004. – 124 с.
    7. Костюк Н. О., Халилов А. Ш., Шип И. В. Learn to Speak English: Навчальний посібник ( рекомендовано Міністерством освіти і науки України як навчальний посібник для студентів вищих навчальних закладів. Лист № 14/18. 2 – 32 від 08.01.2003р) – Одеса: Астропринт, 2003. – 128 с.

    Textbooks:

    • Васильченко О.Г. Методичні вказівки з проектної роботи за методикою Clil на заняттях з німецької мови (для студентів І курсу денної та заочної форм навчання другого рівня вищої освіти спеціальності 091 «Біологія»)
    • Васильченко О. Г. Теоретичні та практичні вказівки для написання наукових робіт німецькою мовою : метод. розробка / [укл. Л. М. Голубенко, Т. Д. Вербицька, О.Г. Васильченко]; Одеськ. національн. ун-т ім. І.І.Мечникова. – Одеса: Фенікс, 2012. – 36 с.
    • Григораш В. С., Миронова Л. А. Методичні вказівки до курсу «Латинська мова» для студентів спеціальності 035 «Філологія» першого бакалаврського рівня денної форми навчання
    • Григораш В. С., Миронова Л. А. Методичні вказівки до курсу «Латинська мова» для студентів спеціальності 032 «Історія» першого бакалаврського рівня денної форми навчання
    • Ткаченко Г.В., Гарчева І. О. Методичні вказівки до курсу «Іноземна мова (англійська) за професійним спрямуванням» (для студентів І-ІІ курсів денної та заочної форми навчання першого (бакалаврського) рівня спеціальності 126 «Інформаційні системи і технології»).
    • Ткаченко Г.В., Гарчева І. О. Методичні вказівки до курсу «Іноземна мова (англійська) за професійним спрямуванням» (для студентів І-ІІ курсів геолого-географічного факультету денної та заочної форми навчання другого (магістерського) рівня спеціальності 106 «Географія»). Частина І
    • Ткаченко Г.В., Гарчева І. О. Методичні вказівки до курсу «Іноземна мова (англійська) за професійним спрямуванням» (для студентів І-ІІ курсів геолого-географічного факультету денної та заочної форми навчання другого (магістерського) рівня спеціальності 106 «Географія»). Частина ІІ
    • Гарчева И. А. Методические рекомендации по дисциплине «Английский Язык» профессионального направления для студентов 2 курса дневной формы обучения по специальности геология / И. А. Гарчева; ОНУ имени И.И. Мечникова. –  Одесса, 2012. –  48 с.
    • Гарчева I. О. Методичні вказівки з англiйської мови для студентiв першого курсу геолого-географiчного факультету / I. О. Гарчева; ОНУ імені І. І. Мечникова. – Одеса, 2013. – 44 с.
    • Кононенко А. О. Практичні завдання для самопідготовки з англійської мови для студентів І курсу спеціальності «Прикладна математика». – Одеса: Видавництво ТОВ «Удача», 2015. – 28 с.
    • Кононенко А. О. Методичні рекомендації для студентів-магістрів «Business English» / А. О. Кононенко, Н. Л. Любімова. – Одеса: Удача, 2010. – 50 с.
    • Кононенко А. О. Методичні рекомендації для підготовки до модульних робіт з англійської мови для студентів Ш курсу психологічного факультету заочної та денної форм навчання / А. О. Кононенко. – Одеса: Удача, 2010. – 25 с.
    • Кононенко А. О. Методичні рекомендації для підготовки до модульних робіт з англійської мови для студентів ІІ курсу психологічного факультету заочної та денної форм навчання / А. О. Кононенко. – Одеса: Удача, 2011. – 30 с.
    • Кононенко А. О. Методична розробка «Програмоване навчання граматики англійської мови для студентів 1 курсу заочної і денної форми навчання відділення «Психологія». Частина 1. / А. О. Кононенко. – Одеса: Удача, 2012. – 40 с.
    • Кононенко А. О. Методична розробка «Програмоване навчання граматики англійської мови для студентів 1 курсу заочної і денної форми навчання відділення «Психологія». Частина 2. / А. О. Кононенко. – Одеса: Удача, 2012. – 40 с.
    • Кононенко А. О. Методичні рекомендації «Англійське ділове мовлення» для студентів факультету «Менеджмент організацій» / А. О. Кононенко. – Одеса: Удача, 2013. – 20 с.
    • Котлярова Л. Б., Лещинська Т. І. Методичні рекомендації з розвитку навичок спілкування англійською мовою для студентів-мікробіологів 2 курсу біологічного-факультету. – Одеса, 2009. – 20 с.
    • Котлярова Л. Б., Лещинська Т. І. Методичні рекомендації з розвитку навичок англомовного професійного спілкування. – Одеса, 2010. – 28 с.
    • Котлярова Л. Б. Методичні рекомендації з розвитку навичок англомовного фахового спілкування для студентів ІІ курсу біологічного факультету. – Одеса, 2011. – 36 с.
    • Котлярова Л. Б. Методичні рекомендації з розвитку навичок англомовного професійного спілкування (для студентів І курсу біологічного факультету. – Одеса, 2012. – 39 с.
    • Котлярова Л. Б. Методичні рекомендації з розвитку навичок англомовного професійного спілкування (для студентів ІI курсу біологічного факультету). – Одеса, 2013. – 37 с.
    • Любимова Н. Л. Методичні рекомендації “Infectiousdiseases” за фахом «англійська мова» для студентів 2 курсу біологічного факультету. – Одеса, 2009. – 32 с.
    • Любимова Н. Л., Долинська М. Л. Методичні рекомендації «Назви хімічних елементів та речовин» за фахом «англійська мова» для студентів 2 курсу біологічного та хімічного факультетів. – Одеса, 2009.–36с.
    • Любимова Н. Л., Кононенко А. О. Методичні рекомендації для студентів-магістрів 5 курсу «Ділова англійська мова». – Одеса, 2010.–52с.
    • Любимова Н. Л. Методичні рекомендації «Словотворення в англійській мові» для студентів 2-3 курсів біологічного факультету з дисципліни «Професійний переклад». – Одеса, 2010. – 28с.
    • Любимова Н. Л. Методичні вказівки для роботи з спеціальними текстами за фахом «Професійний переклад» для студентів 2 курсу біологічного факультету. – Одеса, 2011. – 52с.
    • Любимова Н. Л. Методичні вказівки для роботи з спеціальними текстами за фахом «англійська мова» для студентів 1 курсу біологічного факультету. – Одеса, 2011. – 32с.
    • Любимова Н. Л. Методичні вказівки для роботи з спеціальними текстами за фахом «англійська мова за професійним спрямуванням» для студентів ІІ курсу біологічного факультету. – Одеса, 2012. – 24с.
    • Любимова Н. Л. Методичні вказівки «Герундій» з дисципліни «Спецпереклад» для студентів ІІ курсу біологічного факультету. – Одеса, 2012. – 24 с.
    • Любимова Н. Л. Методичні вказівки “Humananatomy” за фахом «англійська мова за професійним спрямуванням» для студентів ІІ курсу біологічного факультету. – Одеса, 2012. – 28 с.
    • Любимова Н. Л. Методичні вказівки «Infinitive» з дисципліни «Спецпереклад» для студентів ІІ курсу біологічного факультету. – Одеса, 2012. – 28 с.
    • Сидорук О. Ю. «Основи підготовки майбутніх учителів іноземної мови до застосування інтерактивних технологій» для студентів 3 курсу англійського відділення факультету РГФ, що вивчають німецьку як другу іноземну/ О.Ю.Сидорук, Удача.- Одеса, 2017.
    • Сидорук О. Ю. Методичні вказівки з дисципліни «Англійська мова за професійним спрямуванням» (для студентів 1 курсу геолого-географічного факультету денної форми навчання напряму підготовки 6.040104 – географія та 6.040103 геологія). – Одеса: Вид-во КП ОМД , 2013. – 43 с.
    • Сидорук О. Ю. Методичні вказівки з дисципліни «Англійська мова за професійним спрямуванням» (для студентів 2 курсу денної форми навчання, напряму підготовки 040103 – геологія). – Одеса: Вид-во  ООО Удача, 2012. – 45 с.
    • Ткаченко Г. В. Іноземна (англійська) мова за професійним спрямуванням» (для студентів І-ІI курсів денної та заочної форм навчання спеціальності «Міжнародні економічні відносини», 2017
    • Ткаченко Г. В. Методичні вказівки для розвиток навичок розуміння англомовних текстів за фахом «Прикладна математика та інформаційні технології» (для студентів І-ІІ курсів денної та заочної форми навчання ІМЕМ). – Одеса, 2013. – 27 с.

    Dictionaries:

    • Румянцева О.А. Термінологічний словник мови програмування C++ (І та ІІ курсів Інституту математики, економіки і механіки, що навчаються за фахом «Прикладна математика» та «Інформаційні технології/ О.А. Румянцева, ОНУ імені І.І. Мечникова. – Одеса, 2015. – 31 с.
    • Румянцева О.А. Словник комп'ютерної термінології (для студентів Інституту математики, економіки і механіки) / О.А. Румянцева, ОНУ імені І.І. Мечникова. – Одеса, 2015. – 60 с.
    • Миронова Л. А. Латинсько-український словник для студентів фармацевтичного відділення хімічного факультету. – Одеса : Удача,  2012. – 31с.
    • Русакова Л. М. Англо-український учбовий словник для студентів фізичного факультету. – Одеса ; ОНУ, 2000. – 49 с.
    • Фомин Б. Н.Римское право : латинско-русский и русско-латинский словарь терминов и выражений / сост. Б. Н. Фомин ; Одес. нац. ун-т им. И.И. Мечникова. – Одесса : Астропринт, 2012. – 229 с.
  • Organizational work

    За період з 2009 по 2014 роки кафедрою іноземних мов природничих факультетів було проведено 6 науково-практичних студентських конференцій, в яких взяли участь 659 студентів:

    В 2014 – «LXX науково-практична студентська конференція»,в якій взяли участь 105 студентів І-V курсів біологічного, геолого-географічного, хімічного та фізичного факультетів, Інституту соціальних наук та Інституту економіки, математики та механіки, з них 22 доповіді з відзнакою. Англійською мовою були представлені 83 доклади, німецькою – 22.

    Немецька секція

    Die 70. Studentenkonferenz an der Nationalen Metschnikow-Universität Odessa Sektion „Deutsche Sprache“ (25.04.2014) Teilnehmer: Studierende des Instituts für soziale Wissenschaften, der Biologischen Fakultät, GGF, des Instituts für Mathematik, Wirtschaft und Mechanik

    Die 70. Studentenkonferenz  an der Nationalen Metschnikow-Universität Odessa Sektion „Deutsche Sprache“ (25.04.2014)

    В. Шляхова IІI курс ІСН (соціологія) Elektronische Demokratie in der modernen Gesellschaft К. К. Ананійчук ІІ курс ІСН (соціологія) «Elektronische Demokratie» Л. Пальгуева ІV курс (МЕВ) Haupttrends in der Migrationspolitikеntwicklung der EU Л. Побережец IV курс (МЕВ) Der Euro als die gemeinsame Währung der EU

    В. Шляхова IІI курс ІСН (соціологія Moderne Kommunikationsformen der Jugendlichen

    К. Ананійчук ІІ курс ІСН (соціологія) Elektronische Demokratie in der modernen Gesellschaft

    Л. Пальгуева ІV курс (МЕВ) Haupttrends der Migrationspolitikеntwicklung in der EU

    Л. Побережец IV курс (МЕВ) Der Euro als die gemeinsame Währung der EU

    Д. Самборський. IV курсу (МЕВ) Wirkung der Direktinvestitionen auf die Entwicklung der Infrastruktur des Weltpapiermarktes Х. Звєрєва V курс (МЕВ) Besonderheiten der modernen monetären Politik und Fiskalpolitik Г. Бруненко III курс (ІМЕМ) Entwicklung und Einführung der neuen Generation von Programmausstattung der Autos und Informationssoftwaren О. Сисюк V курс (ІМЕМ) Harmonie  des goldenen Schnittes

    Д. Самборський. IV курсу (МЕВ) Wirkung der Direktinvestitionen auf die Entwicklung der Infrastruktur des Weltpapiermarktes

    Х. Звєрєва V курс (МЕВ) Besonderheiten der modernen monetären Politik und Fiskalpolitik

    Г. Бруненко III курс (ІМЕМ) Entwicklung und Einführung der neuen Generation von Programmausstattung der Autos und Informationssoftwaren

    О. Сисюк V курс (ІМЕМ) Harmonie des goldenen Schnittes

    Л. Токарь І курс  (біофак) Der Bau der Lebewesen als Gegenstand der Botanik В. Іщенко ІІІ курсу (біофак) Entwicklung der Menschen: ein neuer Standpunkt Т. Каранфіл ІІІ курсу (біофак) Bakteriologie: Bedeutung der Bakterien in der modernen Welt А. Маринат ІІІ курс  (ГГФ) Bodenbildung als Grund moderner Geographie

    Л. Токарь І курс (біофак) DerBau der Lebewesen als Gegenstand der Botanik

    В. Іщенко ІІІ курсу (біофак) Entwicklung der Menschen: ein neuer Standpunkt

    Т. Каранфіл ІІІ курсу (біофак) Bakteriologie: Bedeutung der Bakterien in der modernen Welt

    А. Маринат ІІІ курс (ГГФ) Bodenbildung als Grundmoderner Geographie

    Інститут математики, економіки і механіки

    Odessa I. I. Mechnikov National University Romance-Germanic Faculty “The LXX Scientific-practical Students’ Conference” for the students of the Institute of Economics, Mathematics and Mechanics

    Геолого-географічний факультет (ГГФ)

    Odessa I. I. Mechnikov National University Romance-Germanic Faculty “The LXX Scientific-practical Students’ Conference” for the students of Geological and Geographical Faculties

    Odessa I. I. Mechnikov National University Romance-Germanic Faculty “The LXX Scientific-practical Students’ Conference” for the students of Geological and Geographical Faculties

    Фізичний факультет

    Odessa I. I. Mechnikov National University Romance-Germanic Faculty “The LXX Scientific-practical Students’ Conference” for the students of Physics Faculty

    В 2013 – «LXIX науково-практична студентська конференція»,в якій взяли участь 101 студентів І-V курсів біологічного, геолого-географічного, хімічного та фізичного факультетів і Інституту економіки, математики та механіки, з них 31 доповідь з відзнакою. Англійською мовою були представлені 91 доклади, німецькою – 10.

    В 2012 – «LXVIII науково-практична студентська конференція»,в якій взяли участь 96 студентів І-V курсів біологічного, геолого-географічного, хімічного та фізичного факультетів і Інституту економіки, математики та механіки, з них 25 доповідей з відзнакою. Англійською мовою були представлені 87 доклади, німецькою – 9.

    В 2011 – «LXVII науково-практична студентська конференція», в якій взяли участь 113 студентів І-V курсів біологічного, геолого-географічного, хімічного та фізичного факультетів і Інституту економіки, математики та механіки, з них 23 доповіді з відзнакою. Англійською мовою були представлені 99 доклади, німецькою – 14.

    В 2010 – «LXVI науково-практична студентська конференція», в якій взяли участь 133 студенти І-V курсів біологічного, геолого-географічного, хімічного та фізичного факультетів і Інституту економіки, математики та механіки, з них 23 доповіді з відзнакою. Англійською мовою були представлені 104 доклади, німецькою – 29.

    В 2009 – «LXV науково-практична студентська конференція», в якій взяли участь 111 студентів І-V курсів біологічного, геолого-географічного, хімічного та фізичного факультетів і Інституту економіки, математики та механіки, з них 20 доповідей з відзнакою. Англійською мовою були представлені 82 доклади, німецькою – 29.

  • German Language Speaking Club

    З жовтня 2014 року на кафедрі іноземних мов природничих факультетів проводяться засідання мовного клубу «Sprachbar».Учасниками є студенти, які цікавляться культурою і традиціями Німеччини, які хочуть розвинути свої комунікативні навички, подолати мовний бар'єр і страх помилитися при спілкуванні німецькою мовою.

     

    № засідання, дата

    Тема

    Зміст

    1) 11 жовтня 2014

    Oktoberfest

    Зустріч присвячена німецькому народному святу Oktoberfest. Ми познайомилися з історією виникнення свята, дізналися багато нового про організації та проведення свята, а також про німецьку кухню та традиційні німецькі костюми. Крім того навчилися коментувати статистику, писати запрошення і планувати поїздку на свято в Мюнхен.

    2) 1 листопада 2014

    TypischDeutsch

    Ми обговорили сформовані стереотипи, особливості менталітету німців і українців, переглянули відеофільм на задану тему, з ентузіазмом виконали розроблені завдання і отримали завдання додому.

    3) 22 листопада 2014

    InterkulturelleKommunikation

    Зустрічприсвяченаособливостямміжкультурноїкомунікації, виникаючимнепорозуміння, шляхамїхподоланнязурахуваннямменталітету, соціальнихікультурнихособливостейнімцівіукраїнців, висловів-кліше.

    4) 6 грудня 2014

    Reiseziele der Deutschen

    Улюблені місця відпочинку німців, види транспорту, назви держав, близьких і далеких, великих і маленьких міст, річок, морів, озер, гір - все це стало темою нашої чергової зустрічі.

    5) 20 грудня 2014

    Weihnachten

    Зустріч проводиться напередодні чарівного свята, яке по-особливому святкується в Німеччині – Різдво. Ми поговорили про традиції та звичаї, про чотири тижні перед Різдвом (Adventszeit) і, звичайно ж, не обійшлося без дегустації власноруч спеченого Christstollen(різдвяного кексу)!

  • Cooperation of the Department of Foreign Languages for Sciences Faculties with the British Council

    Cooperation of the Department of Foreign Languages for Sciences Faculties with the British Council

    The project “English for Universities” implemented by the British Council with the support of the Ministry of Education and Science of Ukraine started in the Odesa I.I. Mechnykov National University in 2015.

    Objectives of the project:

    • achievement of transformational change in levels of English in Ukraine’s leading universities of both University staff and Bachelor’s degree students (B2 CEFR level)/Master’s degree students (B2 CEFR level)/PhD students (C1 CEFR level);
    • improvement of ELT methods and methodology at the university level through a stable professional growth of both ESP/EAP/ESAP teachers and EMI teachers;
    • improvement of ESP/EAP/ESAP curricula, syllabi;
    • development of the assessment techniques directed to students’ outcomes and observation/feedback techniques directed to classes observations;
    • formation of values ​​and competencies necessary for successful self-realization in the framework of both EL teaching and learning;
    • regular updates and improvements in teaching methodology;
    • involvement of the University’s scientific and teaching staff as well as PhD/Master’s/Bachelor’s students in effective cooperation with European universities in terms of international exchange programs;
    • increase in the autonomy and responsibility of undergraduate / graduate / PhD students, that is, their ability to perform tasks and solve problems independently and be responsible for the results of their performance;
    • raise the linguocultural awareness of undergraduate / graduate / PhD students to promote further Ukraine’s sustainable development and her European choice;
    • assistance in heading of the project results to the society benefits, thus enriching the intellectual, creative, cultural potential of Ukrainian universities.

    The results and recommendations of an extensional and intensive study conducted by the British Council with the support of the Ministry of Education and Science of Ukraine on the role and status of English in the fifteen higher education institutions of Ukraine in the framework of the project “English for universities” can be viewed on the British Council website.

    6 teachers of the Department of Foreign Languages for Sciences Faculties (Table 1) participated in trainings, seminars, workshops and symposia of the British Council:

    • ESP, English for Specific Purposes;
    • EAP, English for Academic Purposes;
    • ESP Syllabi and Modules Design;
    • Classes Observation and Feedback;
    • CiVELT (three cycles):
    1. CiVELT 1 (understanding the professional needs of those who study the language, identifying the main sources of information when analyzing professional needs, understanding the importance of motivation and the effect of demotivation on the audience, creating a positive atmosphere during training, using professional contexts as resources);
    2. CiVELT 2 (understanding the scope of future specialists in terms of language use; teaching grammar and vocabulary, using a functional language in teaching, introducing modern approaches to the formation of speaking, reading, listening and writing skills)
    3. CiVELT 3 (development of a work program; presentation of new language material; errors and methods for correcting them; working with content, testing and evaluation; teaching practice in the classroom; determining the effectiveness of the course and its adjustment; continuous professional development).

    Participation of Department staff in the British Council in Ukraine trainings, seminars, workshops and symposia

    No

    Project

    Participants

    Trainings, seminars, workshops and symposia provided by British Council in Ukraine

    Certificates

    1.

    Elena A.

    Rumyantseva

    1. 72-hour ESP Teacher Development course (Summer school, Kyiv, 28 June -11 July, 2015);

    Certificate

    2. 35-hour ESP Course Module Design Training (Kyiv, 01-05 February, 2016);

    Certificate

    3. English for Academics course (Kyiv, 29 February – 03 March, 2016; 06-08 June, 2016);

    Certificate

    4. ‘ESP: Planning for Success’ Symposium (Kyiv, 16-18 February);

    Certificate

    5. ‘Impact of the English for Universities Project on the Internationalisation of Ukrainian Universities’ National Symposium (Kyiv,07-09 December, 2017);

    Certificate

    6. 10-hour British Council professional development module ‘Observation and Feedback’ (Kyiv, 07-09 December, 2017).

    Certificate

    2.

    Victoriya S.

    Grygorash

    1. 35-hour CiVELT (English for Specific Purposes) (Kyiv, 04 July 2015 – 11 July 2015)

    Certificate

    2. 35-hour EAP course (English for Academic Purposes) (Kyiv, 10 January-16 January 2016)

    Certificate

    3. ‘Professional Award in Teacher Development’ assessment training (Kyiv, 22 November– 02 December 2016)

    Certificate

    4. ESP course (teacher trainer) (Kyiv, 04 July 2015 – 11 July 2015)

    Certificate

    3.

    Karina D.

    Dolbina

    35-hour CiVELT (English for Specific Purposes) (Kyiv, 04 July 2015 – 11 July 2015)

    Certificate

    4.

    Olga Yu.

    Sydoruk

    71-hour ESP Teacher Development course (Winter school 19-24 February 2018 in Lviv, Summer school 1-6 July 2018 in Kyiv)

    Certificate

    5.

    Victoriya O.

    Ulyanova

    114-hour ESP Teacher Development course (Summer school, 14-19 July 2017, Kyiv; Winter school, 19-24 February 2018, Lviv; Summer school, 7-13 July 2018,  Kyiv)

    Certificate

    6.

    Diana M.

    Dobrovolskaya

    35-hour ESP Teacher Development course (Kyiv, 11-15 January, 2016)

    Certificate

     

    In addition, leading teachers of major subjects from the Departments of Natural and Exact Sciences, who wish to give lectures or workshops in English, were involved in the British Council's trainings directed to professional development of EMI teachers.

    Participation of the department in the British Council’s trainings and seminars

    Results of cooperation with the British Council in Ukraine within the framework of the Project "English for universities"

    1. The professional development of the FLSF Department teachers and their activities within the project were aimed at:

    • raising awareness of international standards in EL teaching, learning, assessment and CEFR levels in accordance with the requirements of the Common European Framework of Reference for Languages;
    • continuous development of teacher competencies and improvement of teaching methods; innovative changes and focus shift in the methodology of EL teaching from the traditional to student-centered approach aimed at deepening the students’ practical knowledge, strengthening the competence component in education, that will give students the opportunity to get a better workplace in the labor market, thereby meet the actual needs of both university graduates and employers;
    • familiarization with the materials and recommendations of the study ‘The internationalisation of Ukrainian universities: the English language dimension’ carried out in the framework of the British Council’s English for Universities Project by expert UK consultants, Rod Bolitho and Richard West2;
    • dissemination of knowledge gained at trainings (making presentations, seminars, workshops and lectures with innovative teaching methods implemented) in accordance with the British Council in Ukraine contract;
    • development, piloting and monitoring of ESP Curricula and Syllabi for Bachelor’s degree students at all faculties of the Odesa I.I. Mechnykov National University;
    • development, piloting and monitoring of ESAP Curricula and Syllabi for Master’s degree students at all faculties of the Odesa I.I. Mechnykov National University;
    • development of “English for Academic Purposes: Academic Writing” Syllabus for PhD students, its piloting and results monitoring;
    • placement of ESP and ESAP Syllabi on the FLSF Department’s home site as well as on the Natural Sciences Departments and Exact Sciences Departments websites; presenting and discussion of ESP/EAP/ESAP Syllabi implementation results at National and International conferences, in scientific publications, etc.;
    • introduction of a student's portfolio in the educational process for the purpose of: firstly, providing more autonomy at all levels of ESP/ESAP/EAP learning; secondly, developing and improving the competences of undergraduate, graduate and postgraduate students; finally, using the portfolio as an integral part of the assessment and analysis of the undergraduates’ and graduates’ professional and academic growth.

    2. Cooperation with EMI teachers of the Natural and Exact Sciences Departments of the Odesa I.I. Mechnykov National University

    Achieved results:

    • EMI teachers needs analysis investigation; English level placement test for EMI teachers;
    • teaching “English for Academics” course for the University staff; course was introduced in the framework and on the base EL trainings existing in Odesa I.I. Mechnykov National University since 2015;
    • 32 University teachers including 15 teachers of the Faculties of Exact and Natural Sciences successfully completed a year-long "English for Academics" course and received a certificate in professional development (certified coaches: Elena A. Rumyantseva, PhD, Associate Professor (Faculties of Natural and Exact Sciences); Irina Yu. Onischuk, PhD, Associate Professor (Faculties of Humanities).

    Awarding EMI teachers

    3. Scientific and methodological work in the framework of the British Council project ‘English for Universities’:

    • concentration of the ESP/ESAP/EAP teachers’ scientific interests upon the issues of monitoring, investigating and tailoring to Ukrainian universities’ needs the innovated methodology and methods of ESP/ESAP/EAP teaching, learning and assessment;
    • planning and organizing the Annual All-Ukrainian Scientific Internet conferences on ELT methodology “Innovative ELT methods and practices: research and introduction into the educational process”.

    The conference provides for online publication and discussions in the following categories:

    1. The newest methods of ESP and EAP teaching in Universities in accordance with the requirements of the Common European Framework of Reference for Languages (CEFR) in HEI: problems and prospects.
    2. Professional discourse in linguistic-cognitive, linguistic-pragmatic and linguistic-cultural aspects.
    3. Actual translation problems of specific, academic and scientific literature.
    4. Problems of intercultural communication, cultural and linguistic variability in the modern world.
    5. Effective and engagement activities enhancing learning in ESP and EAP classes.
    6. ESP and EAP Syllabi design, logical structuralization and content development.
    7. Challenges in adaptation of the teaching strategies to ESP/EAP students’ needs.

    organizing and conducting, in collaboration with EMI teachers, the Annual University-wide Students Scientific Conference, the materials of which are presented in electronic format on the Department's website: http://lingvo.onu.edu.ua/category/konferentsii-studentiv/

    The Annual University-wide Students Scientific Conference

    4. Cooperation with students of Faculties of Natural and Exact Sciences.

    According to the survey conducted at the end of each semester the students report:

    • satisfaction with a new approach to teaching and teaching English in a special direction;
    • interest in more functional language learning;
    • great interest in tasks-based activities (role-playing games, team working, simulations, presentations);
    • that the introduction of innovative teaching methods in conjunction with portfolio writing: firstly, will enhance mutual understanding between students and teachers; secondly,
    • will provide students with more understandable assessment criteria and will give more chances to get the highest score during a term.

    16

    Implementation of innovative forms of teaching

    Dissemination of knowledge gained at trainings

    Cooperation of the Department of Foreign Languages for Sciences Faculties with the Goethe-Institut

    Linguistics, Methodology and Didactics, Extension of Language Competence – Goethe-Institut offers a wide range of opportunities for continuing education and advanced training for university teachers of German. The improvement of the skills of German language teachers is one of the Goethe-Institut's priorities. Teachers of higher educational institutions and teachers of Ukrainian schools have the opportunity to get acquainted with the actual trends in the methodology / didactics of teaching German as a foreign language. All training activities are carried out by the Goethe-Institut multipliers. These are competent and active teachers of the German language who, on the instructions of the Goethe-Institut, hold workshops on methodology / didactics of teaching German as a foreign language in various formats: fieldwork trainings, online courses and Blended Learning format (distance learning in combination with on-call seminars).

    In 2018, a modern multiplier training program (Multiplikatorenausbildung) began, which will last until the fall of 2020. This is an acquaintance with the latest developments in the field of methodology and didactics of teaching German as a foreign language based on the DLL innovation program, as well as the workshops in didactics and the work of an online tutor in adult education.

    The training program is designed in blended learning format and involves participation in internal training and online phases. In 2020, a German seminar is planned to deepen the knowledge and skills.

    The participants are to receive a Goethe-Institut certificate after successful completion of the training. This certificate gives the right to conduct teacher-training activities for teachers in a variety of formats (internal training, on-line courses, and blended learning on distance learning, in combination with on-call seminars) on behalf of Goethe- Institut.

    Table: Participation of Department staff in trainings, seminars, symposiа in Goethe-Institut

    Participants

    Trainings, seminars, workshops and symposia provided by Goethe-Institut

    The number of hours

    Certificates

    Vasylchenko Olena G.

    1.Multiplikatorenausbildung

    (2018-2020)

       

    Ausbildung für Multiplikator/innen-Seminar 2

    (22.10.2018-26.10.2018)

    40 Stunden

     

    2. DLL 7 – Prüfen Testen Evaluieren  (13.02.17-21.05.17, Webtutorat)

    80 Stunden

    Zertifikat

    3. DaF-Basiskompetenzen: Curriculare Vorgaben und Unterrichtsplanung (24.11.14-31.01.15, Webtutorat)

    75 Stunden

    Zertifikat

    4. Hochschuldidaktik (6.10.14-7.10.14, Kiew)

    16 Stunden

    Zertifikat

    5. Computer und Internet im Deutschunterricht – aber wie?  (13.02.12-6.05.12, Blended-Learning-Kurs)

    48 Stunden

    Zertifikat

    6. Fortbildung für Aus- und Fortbilder/innen  im Erwachsenenbereich (27.06.2010-10.07.2010, Bonn, Deutschland)

    40 Stunden

    Zertifikat

    7. Grundlagen   der Seminardidaktik   und Moderation  (9.06.2009-11.06.2009, Kiew)

    18 Stunden

    Zertifikat

    8. Implementierung    des Gemeinsamen Europäischen Referenzrahmens  für Sprachen  (13.04.2009-17.04.2009, Odessa)

     

    Zertifikat

    Jagremtseva

    Anastasija O.

    1.Berufssprache Deutsch lehren am Beispiel der DaF Übungsfirma (19.12.2014 - 21.l2.2014, Kiew, Unterrichtseinheiten)

    24 Stunden

    Zertifikat

    2. Das neue «Zertifikat Deutsch B1» - Welche Anforderungen hat das neue Prüfungsformat? (23.04.2015, Kiew, Unterrichtseinheiten)

    2,5 Stunden

    Zertifikat

    3. Aktuelle Tendenzen in der Grundstufe auf der Basis von Hueber Lehrwerken von A1 bis B1 (17.09.2015, Kiew, Unterrichtseinheiten)

    2 Stunden

    Zertifikat

    4. «Menschen im Beruf» - eine lebendige und praxisnahe Lehrbuch Reihe (17.12.2015, Kiew, Unterrichtseinheiten)

    3 Stunden

    Zertifikat

     

Teaching English for specific purposes

Modern requirements for training of a qualified specialist first of all demand from him to be an active participant of all global processes that's to be a prolific participant of international communication and have necessary communicative skills in the spheres of professional and situational communication in oral and written forms, habits of practical usage of a foreign language in different kinds of language activities within the topics that are determined by professional needs; also be capable of acquiring the latest professional information from foreign sources. This all increases the demand for qualified graduates (specialists) who fluently speak a foreign language, the language of the international communication in particular, and predetermines the necessity for studying the course "Foreign languages for specific purposes".

Today it became absolutely obvious that studying foreign languages by students of non-linguistic specialities in science faculties, which includes not only reading and translating of professionally oriented texts but also studying of professional lexis, grammar and syntactic structures, doesn't contribute to the sufficient degree to the forming of communicative proficiency and skills, development of corresponding sociocultural competence. Modern conditions require from teachers of a foreign language for specific purposes of reassessment of the priorities regarding the adherence to the established scheme of teaching and delivering of the learning material. Thus the problem of searching and successful implementation of new methods and approaches to the organisation and activation of the studying process was put point-blank.

New demands for the level of knowledge of students of Higher educational establishments, Eurointegration of the whole educational process, orientation of graduates for the obligatory scientific and research work, constantly growing volume of information require such methods of teaching that would allow within a limited time period to provide the boost of the volume of knowledge, ensure the highest level of students mastering of the material that they are learning and effective consolidation of this material in practice.

The purpose of study in a foreign language by professional orientation in higher educational institutions is to develop an active foreign language competence both in everyday life, general business, and in professional situations, which, along with learning foreign language communication, provide for students awareness of relationships between his/her own and foreign cultures, development and activation of interpersonal thinking, formation of skills and abilities of autonomous learning, aimed at forming a student’s personal responsibility for learning outcomes by organizing the learning process in partnership with the teacher. The main purpose of teaching a foreign language by professional orientation is to develop in students professionally oriented intercultural communicative competence (skills and abilities that provide skilled professional activities in private, public, professional and educational spheres of communication in a multinational society in a foreign language) as a component of operational competence and professional competence (ability to solve professionally, independently and responsibly standard tasks). These competences include: professional skills and knowledge, experience, understanding of specific professional question setting and intersubject interactions, as well as skills to solve professional tasks and problems purposefully and technically perfectly.

Principles. Principles as a methodological and didactic basis are determined with the objectives of teaching the foreign language, form the basis of approaches to planning the course of the foreign language, the formation of its content and methods for evaluating the results, achieved in the process of mastering the language.

Taking into account the peculiarities of the educational process in higher educational institutions such principles include:

  • communicative-activity orientation;
  • professional orientation;
  • awareness of intercultural peculiarities;
  • social behavior – cooperation and communication;
  • autonomous training.

Professional orientation. Future specialists should have professional competence, since professional knowledge predetermines the corresponding language and social
activity, because the language of the profession is connected, on the one hand, with communication, typical for many spheres of professional human activity, and on the other hand – with the specific professional communication. The professionally oriented course of the foreign language prepares a student for a professional practice and future competitive professional activities. 

Adress

Dvoryanskaya str., 2,Odessa, 65082
Reception (38-048)723-52-54
Phone/fax (38-048)723-35-15
Email:

 

Our Partners

title_5dee17c5979e821440754641575884741
title_5dee17c597c0c8469056761575884741
title_5dee17c597d465951067111575884741
title_5dee17c597e77625244181575884741
Top